Tanker fra Oles hode

Tanker av det stuerene slaget, altså. Vi prøver å holde oss på et visst anstendighetsnivå her.

Jeg kjørte på en katt på vei til skolen i dag. Eller rettere sagt, syklet på. Kattekreket satt på fortauet og fikk plutselig panikk av en sykkel som kom motsatt vei av meg. Så pus kastet seg opp i en telefonstolpe i all hast. Nå må det sies at på dette tidspunkt var både jeg og den andre syklisten ca. 15 meter unna pus, så stor grunn for panikk var det ikke. Vel, vel, tenkte jeg, nå er i alle fall katta ute av veien. Men neida. I det jeg og motgående syklist ca. samtidig nærmer oss der katta var (skjønt vi var på veien og pus var 1 meter oppe på telefonstolpen med et helt fortau mellom seg og oss) klarer kreket å få noia nok en gang og prøvde å sprinte over veien. Hvilket beviser at katter ikke er flinke til å beregne syklers fart. Jeg traff han/henne med forjulet og ga nurket en kraftig dult. Heldigvis hadde jeg allerede begynt å bremse kraftig, så katta så bare litt forfjamset ut før den fortsatte spurten. Håper derfor at den ikke var alvorlig skadet, virket som om den kunne løpe bra fremdeles. Uansett håper jeg at den nå har lært en lekse om å spurte ut i trafikken.

Et av fagene mine i år er romfysikk, hvilket har fint lite med verdensrommet å gjøre i forhold til astrofysikk. I romfysikk holder vi oss for det meste til atmosfæren. Nuvel. Til saken. Forelesningene holdes på engelsk grunnet tyske utvekslingsstudenter. Intet galt med det, men foreleser har en tidvis ganske kraftig dialekt. Han sliter med «magnetic», det blir mer «maightig» eller noe liknende. Og i dag var det enda litt artigere, når han skulle snakke om halv-bredden til en fordelingsfunksjon: » ..and this has to do with the wit, or more correct the half-wit of the function»…nå kan fyren unnskyldes med at width tross alt er ganske vanskelig å uttale, men jeg smilte kraftig innvendig okke som.

Jeg har ikke vært den mest aktive gjesteblogger, som Iversen så korrekt påpeker i en tidligere post. Grunnen til det er at jeg har senebetennelse i begge håndledd. Dette er noe jeg klarte å pådra meg ved heftig WOW’ing tidlig på våren. Man skulle tro at alt burde vært fryd og gammen nå, siden det er fire måneder siden jeg var hos legen første gang, men fremdeles henger det litt igjen. Derfor varier det meget hvordan håndleddenes dagsform er, og dermed varierer også lysten til å skrive på pc, vaske opp, rydde, ta notater, regne oppgaver og diverse andre håndleddsrelaterte handlinger. Jeg lover å øke innleggstakten min kraftig så fort jeg er frisk som en fisk.

Om du ikke syns dette innlegget var så ille kan du jo vurdere en kommentar eller abonnere på RSS-strømmen, slik at du får alt levert på døra når det er ferskt.




Kommentarer

Hva tenker du på når du sier «diverse andre håndleddsrelaterte handlinger» egentlig?

Jeg kan jo ikke svare for Ole… men jeg gjør det likevel. Han tenker på nøyaktig det du tror han tenker på!

Svømming og skrubbing av badet selvfølgelig. Hva annet kan det være?

Jeg synes det er litt ironisk at Ole som elsker katter høyere enn de fleste jeg kjenner presterer å sykle på en. Men det sier vel mest om katten framfor noe annet.

Ja, så det var svømming og skrubbing av badet! Jeg var i tvil et øyeblikk der.

HAHA! Fremmedspråk er ikke lett. Men jeg tipper de tyske utvekslingsstudentene ikke skjønte at det var veldig morsomt. De har, med respekt å melde, som regel en mye verre aksent.

Pusen klarte seg sikkert bra – det er i grunn utrolig hva de klarer. Pusen til bestevenninnen datt f.eks. ned fra verandaen i 3.etasje. Det gikk bra det og.

Det er vel i alle fall sikkert godt å dele denne traumatiske episoden med noen. Sleppe katta ut av sekken, liksom…

Iskwew: Tror jeg var den eneste som fant uttalen morsom, så jeg gjorde mitt beste for å ikke vise det. Kan jo være alle gjorde som meg og satt og humret innvendig, ja eller flirte i skjegget om du vil.

Brage: «En glede delt blir dobbelt så stor, mens en sorg delt blir halvert.» Er det ikke et uttrykk som går ca. slik?

Virket som om katta hadde noen liv til overs i alle fall, men det er mange dager igjen av min tid på universitetet, mange sykkelturer forbi cat-crash-corner (eller katte-kræsje-kroken, men da blir forkortelsen litt på kanten…)

Det skjedde forresten ikke på et hjørne, men jeg tar meg kunstneriske friheter.

Røverdatter: Jeg presiserer allerede i starten av artikkelen at dette skal være husrene tanker. Komme her og tenke koffert, skamme seg skulle du!

Hadde ikke onani vært husrent er jeg redd du måtte vasket hybelen oftere.

En hybel er da ikke et hus, Iversen. Nå blander du kortene igjen.

Må dog gi deg kudos for lekker burn.

My vengance shall be swift and terrible…

Koffert? Jeg var jo svømming og skrubbing av badet det var snakk om, var det ikke? Det var i hvert fall det jeg trodde.

«DET var jo…» skulle det stå. Akk og ve…

Legg gjerne igjen en kommentar


Comments will be sent to the moderation queue.